milkを他の食べものにかえれば、。「○○ほしい?」という時は使える優れもの!どんどん使ってみましょう!
[VOON] Do you want some milk?
欲しい時は、 Yes,please.
要らない時は、 No,thank you.
[VOON] Do you want some milk?
欲しい時は、 Yes,please.
要らない時は、 No,thank you.
直訳すれば、「食べましょう!」ですが、英語で「いただきます!」という表現がないのですが、唯一この表現がそれにあたるかと思います。ちなにみ「ごちそうさま。」はI'm finished.けれども、日本語との意味とまったく同じではありません。文化の違いによる表現の違いですね。
[VOON] Let's eat.
[VOON] Let's eat.
| Home |










ワンポイント英会話